Nervous Translation

Nervous Translation

Only for Film Market of Focus on Asia IFF Fukuoka

Contry of Production
Philippines
Director
Shireen Seno
Category
Status
Script stage

Eight year-old Yael is a nice girl but nervous to a fault. She has certain obsessive-compulsive tendencies such as cleaning the bottom of her shoes when she gets home from school. She plays “House” with her miniature food toys while waiting for her Mother to come home from work at the local shoe factory. In the evenings, Yael cuts her mother’s white hair for 25 centavos (roughly 1 US cent) a strand. Yael’s father is never there. She only knows him through photos of him at work in Saudi Arabia, and a growing pile of cassette tapes which he sends every now and then as ‘voice letters’ to his family. But their twin-cassette boombox is broken, and Yael does not dare play the tapes inside in fear that it might eat her Father’s words. One day Yael finds out about a pen that can translate the thoughts and feelings of shy people like herself. She becomes obsessed with finding this pen and realises she will need money to get anywhere. One stormy night, she plots to paint her Mother’s hair white as she sleeps but finds the house flooded by the vicious typhoon Unsang, which brings a month’s amount of rain in just a few hours. In the aftermath of the disaster, Yael and her mother find themselves stranded on their rooftop, where her mother’s hair has indeed turns white.

CONTACT INFORMATION COMPANY:Los Otros Films
PIC:Mr. John Torres CONTACT